Prijava
Korisničko ime:

Lozinka:

remember me

Zaboravili lozinku?

Registrirajte se!
Glavni menu
Potraga
Tko je online
7 korisnika je online (4 korisnika cita Diskusije)

članovi: 0
Gosti: 7

više...
HULK-Diskusije - Projekti - KDE lokalizacija
Chat WIKI Kontakt
HULK Forum Index
   Projekti
  KDE lokalizacija

Pregledavanje ovog Threada:   1 Anonimnih Korisnika

 

 Dno   Prethodna tema   Sljedeca tema
  •  Ocjena Threada
      Ocijenite ovaj Thread
      Izvrsno
      Dobro
      Prosjecno
      Loše
      Užasno
Pošiljatelj Thread
KDE lokalizacija
#1
Upravo došao
Pridružen: 28.04.2006
Od Zagreb
Poruke: 4
Level : 1
HP : 0 / 5
MP : 1 / 286
EXP : 21
Grupa:
Registered Users
Offline
Poštovane kolege,

Zovem sem Renato i od 2006. godine koordinator sam KDE lokalizacije.

Moje nezadovoljstvo stanjem KDE prijevoda je veće od vašeg. Kad sam preuzeo projekt, on je bio dvije godine zapušten, kvaliteta je bila raznovrsna, a dosljednost jako slaba.

Godinu i pol, koliko je to slobodno vrijeme dopuštalo, radio sam samo na lektoriranju i usklađivanju postojećih prijevoda. Nakon ogromnog posla uspio sam pregledati i srediti tek manji postotak modula, te dodatno prevesti približno istu količinu.

U razdoblju kad se pojavio KDE4, nažalost sam uvelike usporio s poslom. Ipak sam KDE 3.5 uspio podignuti za 10-ak mjesta na tablici, a vjerujem da bih uspio i više da nije bilo onoliko problema s lektoriranjem.

Dodao bih da sam radio i na lokalizaciji Fedore, od koje sam odustao nakon što sam F6 uspio dogurati do 95%.

Razlog odustajanja od prevođenja Fedore i relativno slabe motivacije za KDE je NIKAKAV odaziv korisnika.

Kad sam započeo s oba projekta, kontaktirao sam sve prevoditelje čija sam imena i adrese uspio pronaći u PO datotekama. Nažalost, malo njih se javilo, a oni koji jesu nisu bili zainteresirani za nastavak rada.

Ovim putem zahvalio bih se Vlatku Kosturjaku na podršci. Iako nismo zajedno radili ni na jednom projektu, njegove poruke i njegov rad bile su mi velik poticaj.

Prije približno godinu dana javile su mi se dvije osobe zaintersirane za KDE lokalizaciju. Nažalost, iako je njihov prilog bi okvaliteta, bio je jako skroman.

Prije tjedan dana javila mi se još jedna osoba, što me potaklo da obnovim svoje napore u KDE lokalizaciji.

Toliko o povijesti :)

Za kraj bih napomenuo sljedeće:

KDE sadrži ogroman broj riječi. Trenutan broj segmenata je oko 75.000. Na osnovu modula koje sam uspio prevesti ustanovio sam da je prosječan broj rječi oko 10 po segmentu. Dakle, KDE može imati od 700.000 do 1.000.000 riječi, a da uopće nisam spomenuo dokumentaciju!

Oko 90% vremena utrošio sam na prevođenje, a ne na koordiniranje - jer nisam imao koga koordinirati. Samim time, moji prijevodi mogu sadržavati pogreške. Teško je sam provjeravati svoj prijevod jer se vlastite greške lako previde.

Nikad nisam dobio nikakve povratne informacije od korisnika. Svaki PO sadrži moju adresu, a koja se nalazi na na web-stranici hrvatskog KDE tima. Nisam imao na osnovu čega unositi ispravke.

Praćenje svih foruma koje posjećujem radi poslovnih ili drugih obaveza jako mi je komplicirano pa zato preferiram e-poštu.

Ako bilo tko ima točan opis bilo kakvog nedostatka, što detaljnije to bolje, bio bih zahvalan da me kontaktirate.

Ponavljam, KDE 4 sadrži cca 75.000 segmenata, trentuno je prevedno cca 30%, ali više od polovice toga nije pregeldano!

Nadam se da ćete imati razumijevanja jer projekt je ogroman. Kad bih bio plaćen za njega i kad bih radio punim radnim vremenom, bilo bi mi potrebno 12-18 mjeseci. Opet, samo za sučelje, a tu je još i dokumentacija.

Zahvaljujem na pažnji i razumijevanju

Renato Pavičić
http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=hr
Postano : 29.07.2008 19:14:15
Izradi PDF od ove poruke Ispis
Vrh
 Vrh   Prethodna tema   Sljedeca tema

 


 Ne možete pokrenuti novu temu.
 Možete citati teme.
 Ne možete odgovarati na poruke.
 Ne možete uredivati svoje poruke.
 Ne možete brisati svoje poruke.
 Ne možete dodavati nove ankete.
 Ne možete glasati u anketama.
 Ne možete dodavati fileove porukama.
 Ne možete slati poruke bez odobrenja.
Copyright © 1995-2009 HULK web team. Sva prava pridržana. RSS. Engine: XOOPS